{"id":105475,"date":"2020-11-23T13:04:34","date_gmt":"2020-11-23T18:04:34","guid":{"rendered":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/le-roman-entendez-vous-dans-les-montagnes-de-maissa-bey-traduit-en-italien\/"},"modified":"2020-11-23T13:04:34","modified_gmt":"2020-11-23T18:04:34","slug":"le-roman-entendez-vous-dans-les-montagnes-de-maissa-bey-traduit-en-italien","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/le-roman-entendez-vous-dans-les-montagnes-de-maissa-bey-traduit-en-italien\/","title":{"rendered":"Le roman \u00ab\u00a0Entendez-vous dans les montagnes\u00a0\u00bb de Ma\u00efssa Bey traduit en italien"},"content":{"rendered":"<div>\n<div class=\"K2FeedImage\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.aps.dz\/media\/k2\/items\/cache\/903b70ae59750196d5a7129e3846ec59_S.jpg\" alt=\"Le roman \" entendez-vous dans les montagnes de ma bey traduit en italien><\/div>\n<div class=\"K2FeedIntroText\">\n<p><strong>ALGER, 22 nov 2020 (APS)- Le roman \u00ab\u00a0Entendez-vous dans les montagnes\u00a0\u00bb de l&rsquo;\u00e9crivaine alg\u00e9rienne Ma\u00efssa Bey sera bient\u00f4t publi\u00e9 en italien apr\u00e8s une traduction de Barbara Sommovigo, a-t-on appris aupr\u00e8s de l&rsquo;\u00e9diteur alg\u00e9rien \u00ab\u00a0Barzakh\u00a0\u00bb.<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"K2FeedFullText\">\n<p>Paru en 2002 aux \u00e9dition Barzakh en Alg\u00e9rie et aux \u00e9ditions \u00ab\u00a0Aube\u00a0\u00bb en France, ce roman sera publi\u00e9 par la maison italienne \u00ab\u00a0Astarte\u00a0\u00bb.<\/p>\n<blockquote>\n<p><strong><em>\u00ab\u00a0Entendez-vous dans les montagnes\u00a0\u00bb est un huis clos r\u00e9unissant un ancien soldat de l&rsquo;arm\u00e9e coloniale fran\u00e7aise et une jeune femme lors d&rsquo;un voyage en train o\u00f9 elle va pouvoir, pour la premi\u00e8re fois, parler librement de son p\u00e8re, mort sous la torture en 1957.<\/em><\/strong><\/p>\n<\/blockquote>\n<p>N\u00e9e en 1950, Ma\u00efssa Bey a sign\u00e9 son premier roman \u00ab\u00a0Au commencement \u00e9tait la mer\u00a0\u00bb en 1996 avant de sortir \u00ab\u00a0Cette fille-l\u00e0\u00a0\u00bb en 2001 qui lui a valu son premier prix litt\u00e9raire, s&rsquo;en suivi une s\u00e9rie de romans dont \u00ab\u00a0Puisque mon coeur est mort\u00a0\u00bb (Prix de l&rsquo;Afrique M\u00e9diterran\u00e9e 2010), \u00ab\u00a0Hizya\u00a0\u00bb (2015), ou encore\u00a0 \u00ab\u00a0Nulle autre voix\u00a0\u00bb (2018).<\/p>\n<p>Elle est \u00e9galement l&rsquo;auteure de recueils de nouvelles comme \u00ab\u00a0Nouvelles d&rsquo;Alg\u00e9rie\u00a0\u00bb (1998) et \u00ab\u00a0Sous le jasmin la nuit\u00a0\u00bb (2004) ainsi des pi\u00e8ces de th\u00e9\u00e2tre \u00ab\u00a0On dirait qu&rsquo;elle danse\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0Chaque pas que fait le soleil\u00a0\u00bb en plus de l&rsquo;essai \u00ab\u00a0L&rsquo;une et l&rsquo;autre\u00a0\u00bb.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>Auteur:<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.aps.dz\/culture\/113178-le-roman-entendez-vous-dans-les-montagnes-de-maissa-bey-traduit-en-italien\">Cliquez ici pour lire l&rsquo;article depuis sa source.<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ALGER, 22 nov 2020 (APS)- Le roman \u00ab\u00a0Entendez-vous dans les montagnes\u00a0\u00bb de l&rsquo;\u00e9crivaine alg\u00e9rienne Ma\u00efssa Bey sera bient\u00f4t publi\u00e9 en italien apr\u00e8s une traduction de Barbara Sommovigo, a-t-on appris aupr\u00e8s de l&rsquo;\u00e9diteur alg\u00e9rien \u00ab\u00a0Barzakh\u00a0\u00bb. Paru en 2002 aux \u00e9dition Barzakh en Alg\u00e9rie et aux \u00e9ditions \u00ab\u00a0Aube\u00a0\u00bb en France, ce roman sera publi\u00e9 par la maison [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1790,"featured_media":105476,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"fifu_image_url":"","fifu_image_alt":"","footnotes":""},"categories":[53,79],"tags":[],"class_list":["post-105475","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-algerie","category-culture"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/105475","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1790"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=105475"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/105475\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=105475"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=105475"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=105475"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}