{"id":112746,"date":"2021-03-08T05:00:00","date_gmt":"2021-03-08T10:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/la-nation-du-quart-de-page\/"},"modified":"2021-03-08T05:00:00","modified_gmt":"2021-03-08T10:00:00","slug":"la-nation-du-quart-de-page","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/la-nation-du-quart-de-page\/","title":{"rendered":"La nation du quart de page"},"content":{"rendered":"<p class=\"c3\">Il y a des Arabes qui lisent et qui \u00e9crivent m\u00eame s&rsquo;ils ne sont pas toujours lus et il y a des citoyens auxquels on n&rsquo;a pas demand\u00e9 leur avis avant de d\u00e9cider qu&rsquo;ils \u00e9taient arabes, sans contredit. Ceux-l\u00e0 lisent aussi et \u00e9crivent en arabe, parce que c&rsquo;est leur seule langue maternelle, et c&rsquo;est par elle qu&rsquo;ils respirent, expirent et expriment leurs joies et leurs ressentiments. C&rsquo;est leur langue, et s&rsquo;ils n&rsquo;en veulent pas d&rsquo;autres, ils sont libres de rester monolingues ou d&rsquo;apprendre des langues \u00e9trang\u00e8res, tant qu&rsquo;ils ne m&#8217;emp\u00eachent pas de parler la mienne. Je connais et j&rsquo;ai lu au moins une dizaine d&rsquo;auteurs alg\u00e9riens qui \u00e9crivent en langue arabe et qui le font m\u00eame tr\u00e8s bien, pour ne pas dire \u00e0 la perfection, puisque celle-ci appartient \u00e0 Dieu. Je ne tiens pas compte du nombre \u00e0 peu pr\u00e8s \u00e9gal de mes confr\u00e8res arabophones qui s&rsquo;expriment dans les journaux ou les r\u00e9seaux sociaux et qui le font plut\u00f4t bien et m\u00eame mieux. C\u00f4t\u00e9 francophonie, dont les pratiquants en voie de disparition sont parfois odieusement maltrait\u00e9s parce qu&rsquo;ils ont surv\u00e9cu \u00e0 la colonisation, il y a aussi de bons \u00e9crivains litt\u00e9raires. Disons qu&rsquo;on peut les compter sur les doigts des deux mains, plus s\u00fbrement que dans une main, ce qui semble devoir \u00eatre leur destin, m\u00eame si ce n&rsquo;est pas une fin in\u00e9vitable.<br \/>Ayant utilis\u00e9 presque exclusivement le fran\u00e7ais dans ma vie professionnelle, j&rsquo;aurais aussi beaucoup \u00e0 dire sur mes confr\u00e8res francophones ou suppos\u00e9s, hors la dizaine que j&rsquo;appr\u00e9cie. Mais s&rsquo;il est tout \u00e0 fait naturel que de jeunes talents \u00e9mergent dans la langue commune \u00e0 Nizar Qabbani et \u00e0 Rab\u00e9a Djalti, on a parfois de bonnes surprises du c\u00f4t\u00e9 de Victor Hugo. Ce qui n&rsquo;est pas forc\u00e9ment le bon exemple, \u00e9tant donn\u00e9 l&rsquo;horrible colonialiste qu&rsquo;il \u00e9tait, mais arr\u00eatons-nous ici \u00e0 la litt\u00e9rature pour consid\u00e9rer comme un miracle l&rsquo;apparition de certains talents. N&rsquo;est-il pas miraculeux qu&rsquo;un jeune de la g\u00e9n\u00e9ration post-ind\u00e9pendance, qui a \u00e9t\u00e9 nourri quasi exclusivement des r\u00e9cits d&rsquo;Abou Horeira et des dogmes d&rsquo;Ibn Taymia, en vienne \u00e0 tutoyer Camus ? Ainsi, quand la France \u00abr\u00e9cup\u00e8re\u00bb, de notre point de vue, un Kamel Daoud, par ailleurs tr\u00e8s critiquable sur certaines de ses attitudes, ne mettons pas tout de suite flamberge au vent. Rengainons nos a priori, notre suspicion, m\u00eame si la sollicitude des Fran\u00e7ais n&rsquo;est pas d\u00e9nu\u00e9e de calculs, et ne jetons pas l&rsquo;\u00e9crivain dans les bras de Fatima Besnaci Lancou.(1) D&rsquo;un autre c\u00f4t\u00e9, je m&rsquo;inqui\u00e8te moins pour l&rsquo;avenir d&rsquo;un de nos talents francophones, que pour celui de nos \u00e9crivains arabophones, qui ont le nombre et le talent mais pas de lecteurs.<br \/>Les statistiques sont impitoyables: face aux vocations litt\u00e9raires et \u00e0 la profusion de romans et d&rsquo;essais qu&rsquo;ils publient, les auteurs arabes ont l&rsquo;air de naufrag\u00e9s lan\u00e7ant des bouteilles \u00e0 la mer. \u00c0 chaque saison ses sondages, ses enqu\u00eates et ses bilans, et \u00e0 chaque saison ce r\u00e9sultat in\u00e9vitable et le casse-t\u00eate qui consiste \u00e0 l&rsquo;exprimer : les Arabes ne lisent pas ou ne lisent plus. C&rsquo;est selon. Malgr\u00e9 son m\u00e9pris av\u00e9r\u00e9 pour la loi du mort kilom\u00e9trique, le magazine saoudien Elaph, domicili\u00e9 au Maroc, nous propose un article sur ce sujet, sous la signature de Hassan Al-Attar. Citant une \u00e9tude r\u00e9cente, notre confr\u00e8re nous apprend qu&rsquo;en mati\u00e8re de publication, le monde arabe, comme il est convenu de l&rsquo;appeler, n&rsquo;\u00e9dite que 1 650 livres seulement\u00a0 par an. Ceci, alors que les \u00c9tats-Unis, seuls, \u00e9ditent 85 000 ouvrages par ann\u00e9e. Quant \u00e0 la lecture, l&rsquo;Unesco a identifi\u00e9 30 livres lus, pour un potentiel d&rsquo;un million de lecteurs, alors qu&rsquo;il est de 854 pour un million en Europe, appr\u00e9ciez l&rsquo;\u00e9cart ! En moyenne, le lecteur citoyen arabe lit donc un quart de page par ann\u00e9e,(2) tandis que l&rsquo;Am\u00e9ricain, lui, prend le temps de lire 11 livres sur la m\u00eame p\u00e9riode. \u00abPlus grave encore, note le journaliste, l&rsquo;analphab\u00e9tisme n&rsquo;est plus \u00e0 mettre en cause, puisqu&rsquo;il a aussi nettement recul\u00e9 dans le monde arabe, comme sur d&rsquo;autres continents.\u00bb<br \/>\u00abToutes les \u00e9tudes men\u00e9es jusqu&rsquo;ici ont d\u00e9montr\u00e9 que ce sont les peuples qui lisent le plus qui ont atteint le plus haut degr\u00e9 de libert\u00e9, de progr\u00e8s social et technologique. Malheureusement, les peuples arabes sont au bas de l&rsquo;\u00e9chelle dans ce domaine, comme dans d&rsquo;autres, ils pr\u00e9f\u00e8rent s&rsquo;en remettre \u00e0 d&rsquo;autres du soin de les diriger et ils rechignent \u00e0 agir comme des citoyens. Autre particularit\u00e9, note Hassan Al-Attar, les classes moyennes de l&rsquo;\u00e9poque o\u00f9 il y avait moins d&rsquo;\u00e9coles et moins d&rsquo;universit\u00e9s \u00e9taient beaucoup plus cultiv\u00e9es et plus engag\u00e9es que maintenant\u00bb. \u00c0 force d&rsquo;\u00e2nonner qu&rsquo;ils sont la \u00abnation de la lecture\u00bb, voire la \u00abnation du livre\u00bb et de lire un seul livre, en n&rsquo;y apprenant rien, ils finiront par m\u00e9riter le titre de \u00abnation du quart de page\u00bb.<br \/><strong><em>A. H.\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"c3\"><em>1) Il ne lui suffisait pas d&rsquo;\u00eatre fille de harki, originaire de Sidi-Ghil\u00e8s, il a fallu qu&rsquo;elle revendique haut et fort son ascendance et qu&rsquo;elle tente d&rsquo;\u00e9riger une statue \u00e0 son p\u00e8re. Le rappel de l&rsquo;assassinat d&rsquo;Ali Boumendjel par l&rsquo;arm\u00e9e fran\u00e7aise qui a aussi utilis\u00e9 ses suppl\u00e9tifs pour d&rsquo;autres crimes non encore r\u00e9pertori\u00e9s devrait lui donner \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir. Sinon, une fois toutes les donn\u00e9es en main, nous saurons o\u00f9 \u00e9taient les victimes et qui \u00e9taient leurs bourreaux. En attendant, le plaisir de voir sa \u00ablitt\u00e9rature\u00bb vendue en Alg\u00e9rie devrait lui suffire.\u00a0<br \/>2) Si je prends au hasard un des derniers romans de Wassiny Laredj, consacr\u00e9 \u00e0 l&rsquo;infortun\u00e9e May Ziadeh, et pour peu qu&rsquo;il soit l&rsquo;heureux \u00e9lu dans la liste des 30, il faut attendre 800 ans, dans la perspective la plus optimiste, avant que 10 g\u00e9n\u00e9rations d&rsquo;\u00c9gyptiens aient fini de le lire. C&rsquo;est \u00e0 vous d\u00e9go\u00fbter de la litt\u00e9rature.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Auteur:<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.lesoirdalgerie.com\/kiosque-arabe\/la-nation-du-quart-de-page-57511\">Cliquez ici pour lire l&rsquo;article depuis sa source.<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Il y a des Arabes qui lisent et qui \u00e9crivent m\u00eame s&rsquo;ils ne sont pas toujours lus et il y a des citoyens auxquels on n&rsquo;a pas demand\u00e9 leur avis avant de d\u00e9cider qu&rsquo;ils \u00e9taient arabes, sans contredit. Ceux-l\u00e0 lisent aussi et \u00e9crivent en arabe, parce que c&rsquo;est leur seule langue maternelle, et c&rsquo;est par [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1741,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"fifu_image_url":"","fifu_image_alt":"","footnotes":""},"categories":[73,53],"tags":[],"class_list":["post-112746","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-actualite","category-algerie"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/112746","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1741"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=112746"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/112746\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=112746"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=112746"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=112746"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}