{"id":28135,"date":"2019-04-16T07:00:00","date_gmt":"2019-04-16T11:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/les-sciences-en-arabe-pourquoi-creuser-des-fosses-supplementaires-avec-la-realite\/"},"modified":"2019-04-16T07:00:00","modified_gmt":"2019-04-16T11:00:00","slug":"les-sciences-en-arabe-pourquoi-creuser-des-fosses-supplementaires-avec-la-realite","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/les-sciences-en-arabe-pourquoi-creuser-des-fosses-supplementaires-avec-la-realite\/","title":{"rendered":"Les sciences en arabe: Pourquoi creuser des foss\u00e9s suppl\u00e9mentaires avec la r\u00e9alit\u00e9?"},"content":{"rendered":"<div readability=\"40\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" typeof=\"foaf:Image\" class=\"img-responsive\" src=\"https:\/\/www.leconomiste.com\/sites\/default\/files\/eco7\/public\/hassania_cherkaoui.jpg\" width=\"340\" height=\"400\" alt=\"\"\/><\/p>\n<p>Le Pr. Hassania Cherkaoui est Docteur d\u2019Etat en droit maritime et a\u00e9rien, mati\u00e8res qu\u2019elle a enseign\u00e9es plus de 30 ann\u00e9es \u00e0 l\u2019universit\u00e9 Hassan II. Elle est professeur associ\u00e9e aux USA, pr\u00e9sidente de l\u2019Association de droit maritime et a\u00e9rien et de la Cour internationale d\u2019arbitrage maritime et a\u00e9rien \u00e0 Casablanca, en partenariat avec la Chambre d\u2019arbitrage maritime de Paris, auteur de plusieurs ouvrages de droit des affaires, a\u00e9rien et maritime (Ph. H.C.) \u00a0<\/p>\n<\/div>\n<div readability=\"128\">\n<p class=\"rtejustify\">La pol\u00e9mique suscit\u00e9e par le projet de loi-cadre de l\u2019enseignement autour de la langue n\u2019a aucune justification ni du point de vue du droit, ni du point de vue du fait.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Sur le plan du droit, notre Constitution est claire: \u00ables langues \u00e9trang\u00e8res\u00bb sont des \u00aboutils de communication, d\u2019int\u00e9gration et d\u2019interaction avec la soci\u00e9t\u00e9 du savoir\u00bb. Comment peut-on ignorer la Loi supr\u00eame, qui est imp\u00e9rative et s\u2019impose m\u00eame au l\u00e9gislateur. Une telle pol\u00e9mique aurait d\u00fb cesser.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Sinon, il faut croire que le probl\u00e8me ne se rapporte pas \u00e0 une th\u00e9matique linguistique au sens litt\u00e9raire du terme, mais se situe \u00e0 un niveau bien plus \u00e9lev\u00e9 et plus vaste. Il vise tout simplement le monde contemporain et c\u2019est le c\u0153ur de la question.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Pourtant, le principal partenaire du Maroc est l\u2019Union europ\u00e9enne avec laquelle nous avons des relations \u00e9troites \u00e0 tous les niveaux: tourisme, commerce, p\u00eache, services,\u00a0 agriculture, industrie\u2026 D\u00e8s lors, comment nos jeunes et la future g\u00e9n\u00e9ration vont-ils travailler avec ces gens de culture et de logistique latine? Pourquoi vouloir creuser un foss\u00e9 avec l\u2019UE alors que le Maroc b\u00e9n\u00e9ficie du statut de partenaire privil\u00e9gi\u00e9.<\/p>\n<p class=\"rtecenter\"><strong>Les gens inventent\u00a0 leur solution<\/strong><\/p>\n<p class=\"rtejustify\">La pol\u00e9mique s\u2019adresse \u00e9galement au r\u00e9f\u00e9rentiel juridique de l\u2019Asie (Chine, Pakistan, Inde) et de l\u2019Afrique. Or l\u2019\u00e9conomie mondiale est bas\u00e9e sur l\u2019encadrement juridique des \u00e9changes. Comment le Maroc pourra-t-il traiter avec ces 5 milliards d\u2019habitants.<br \/>Passons aux faits. Aujourd\u2019hui, les satellites envoy\u00e9s dans l\u2019espace proposent un certain nombre de services sociaux. Ils fournissent \u00e9galement les donn\u00e9es n\u00e9cessaires pour garantir une utilisation agricole appropri\u00e9e. A partir de donn\u00e9es de la t\u00e9l\u00e9d\u00e9tection, les informations obtenues sont utilis\u00e9es pour aider \u00e0 localiser les gisements de p\u00e9trole et autres richesses. Toutes ces avanc\u00e9es scientifiques sont exprim\u00e9es en anglais ou en latin.<\/p>\n<div class=\"dnd-atom-wrapper type-image context-sdl_editor_representation\" contenteditable=\"false\" readability=\"34.5\">\n<div class=\"dnd-drop-wrapper image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" typeof=\"foaf:Image\" class=\"img-responsive\" src=\"https:\/\/leconomiste.com\/sites\/default\/files\/eco7\/public\/thumbnails\/image\/sciences_en_arabe_095.jpg\" width=\"800\" height=\"268\" alt=\"sciences_en_arabe_095.jpg\" title=\"sciences_en_arabe_095.jpg\"\/><\/div>\n<\/div>\n<p class=\"rtejustify\">Question: Comment le Marocain interagit ou se comporte face \u00e0 ces d\u00e9veloppements qui sont dans une langue \u00e9trang\u00e8re? Simplement en cr\u00e9ant un code pour \u00abchatter\u00bb en utilisant des termes latins pour communiquer en darija.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Ainsi, quand la culture marocaine est confront\u00e9e \u00e0 une nouvelle technologie, elle la nomme et la d\u00e9signe par un substantif: une darija port\u00e9e par les caract\u00e8res latins. Mais en adoptant le caract\u00e8re latin, elle s\u2019est adapt\u00e9e au num\u00e9rique.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Ainsi le Marocain a d\u00e9j\u00e0 fait son choix et n\u2019attend pas que l\u2019on choisisse pour lui. Il est donc venu le temps de faciliter la t\u00e2che \u00e0 cette merveilleuse darija. Pour cela il faut faciliter le d\u00e9veloppement des codes qu\u2019elle a choisis et qui sont fondamentalement orient\u00e9s vers les langues \u00e9trang\u00e8res.<\/p>\n<p class=\"rtecenter\"><strong><u>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/u><\/strong><\/p>\n<p class=\"rtecenter\"><strong>De qui se moque-t-on avec le la\u00efz\u00e8re?<\/strong><\/p>\n<div class=\"dnd-atom-wrapper type-image context-sdl_editor_representation atom-align-right\" contenteditable=\"false\" readability=\"34\">\n<div class=\"dnd-drop-wrapper image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" typeof=\"foaf:Image\" class=\"img-responsive\" src=\"https:\/\/leconomiste.com\/sites\/default\/files\/eco7\/public\/thumbnails\/image\/yahia_benslimane_nous_marocains_095.jpg\" width=\"242\" height=\"369\" alt=\"yahia_benslimane_nous_marocains_095.jpg\" title=\"yahia_benslimane_nous_marocains_095.jpg\"\/><\/div>\n<div class=\"dnd-legend-wrapper\" contenteditable=\"true\" readability=\"13\">\n<p class=\"rtejustify\">En 1991, l\u2019ambassadeur et ancien ministre Yahia Benslimane publiait un petit br\u00fblot sur les pertes de sens dues \u00e0 l\u2019emploi forc\u00e9 de l\u2019arabisation et incidemment aux divers travers de la culture marocaine, comme la propension \u00e0 se d\u00e9responsabiliser. Quelques courtisans lui avait promis les foudres royales. Il fut distingu\u00e9 par le Prix du Maroc, o\u00f9 feu Hassan II \u00e9tait tr\u00e8s influent.\u00a0 Ce livre n\u2019existe plus que d\u2019occasion chez les bouquinistes<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p class=\"rtejustify\">Notre Constitution pr\u00e9cise que \u00abl\u2019Etat veille \u00e0 l\u2019apprentissage et la ma\u00eetrise des langues \u00e9trang\u00e8res\u2026\u00bb. Attention, il ne s\u2019agit pas de traduire ces langues, mais de les apprendre et de les ma\u00eetriser. Il n\u2019est donc pas question de cr\u00e9er un mot nouveau, qui n\u00e9cessiterait de comprendre son concept pour le nommer.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Et si l\u2019on ignore son existence, comment pourrait-on le traduire? Un exemple de ce que donne bricolage actuel: Le laser, \u00abLight Amplification by Stimulated Emission of Radiation\u00bb est prononc\u00e9 et \u00e9crit \u00abla\u00efz\u00e8re\u00bb, incompr\u00e9hensible dans son utilisation.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Rappelons, \u00e0 cet \u00e9gard, que le vocabulaire s\u2019enrichit de nouveaux mots quotidiennement. Et il en est ainsi pour tous les concepts: technologies, m\u00e9decines, chimies,\u00a0 physiques, math\u00e9matiques, \u00e9conomie, politique\u2026 Les math\u00e9matiques, par exemple, qui ont \u00e9volu\u00e9 \u00e9norm\u00e9ment, deviennent des concepts dont la logique imprime aux mots une \u00e9volution. Comment le traduire? Et toutes ces sciences sont en anglais.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">Rappelons aussi que le monde s\u2019est uniformis\u00e9 en particulier dans le droit et les \u00e9changes. Et ce sont les sciences et les techniques qui font tourner le monde actuellement. On ne peut donc pas exclure le Maroc de l\u2019international et de son ancrage au mouvement plan\u00e9taire pour une question de langue d\u00e9finitivement tranch\u00e9e par la Loi supr\u00eame.<\/p>\n<p class=\"rtejustify\">\u00a0<\/p>\n<p class=\"rtecenter\">\u00a0<\/p>\n<\/div>\n<p>Auteur: hlafriqi<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.leconomiste.com\/article\/1043736-les-sciences-en-arabe-pourquoi-creuser-des-fosses-supplementaires-avec-la-realite\">Cliquez ici pour lire l&rsquo;article depuis sa source.<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le Pr. Hassania Cherkaoui est Docteur d\u2019Etat en droit maritime et a\u00e9rien, mati\u00e8res qu\u2019elle a enseign\u00e9es plus de 30 ann\u00e9es \u00e0 l\u2019universit\u00e9 Hassan II. Elle est professeur associ\u00e9e aux USA, pr\u00e9sidente de l\u2019Association de droit maritime et a\u00e9rien et de la Cour internationale d\u2019arbitrage maritime et a\u00e9rien \u00e0 Casablanca, en partenariat avec la Chambre d\u2019arbitrage [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1763,"featured_media":28136,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"fifu_image_url":"","fifu_image_alt":"","footnotes":""},"categories":[78,54],"tags":[],"class_list":["post-28135","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-economie","category-maroc"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28135","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1763"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28135"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28135\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28135"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28135"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28135"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}