{"id":96507,"date":"2020-08-22T04:00:00","date_gmt":"2020-08-22T08:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/ammar-mahjoubi-lecriture-a-plusieurs-reprises-inventee\/"},"modified":"2020-08-22T04:00:00","modified_gmt":"2020-08-22T08:00:00","slug":"ammar-mahjoubi-lecriture-a-plusieurs-reprises-inventee","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/ammar-mahjoubi-lecriture-a-plusieurs-reprises-inventee\/","title":{"rendered":"Ammar Mahjoubi: L\u2019\u00e9criture \u00e0 plusieurs reprises invent\u00e9e"},"content":{"rendered":"<p class=\"c4\"><span class=\"c3\"><span class=\"c2\"><em><strong><img decoding=\"async\" src=\"\/uploads\/FCK_files\/Ammar-Mahjoubi(13).jpg\" alt=\"\" width=\"20%\" vspace=\"5\" hspace=\"5\" align=\"right\"\/>Par Ammar Mahjoubi &#8211;<\/strong><\/em><\/span><\/span> <strong>Le langage parl\u00e9, semble-t-il, serait la caract\u00e9ristique principale de l\u2019esp\u00e8ce humaine. \u00abC\u2019est avec l\u2019acquisition du langage que d\u00e9bute l\u2019histoire de l\u2019humanit\u00e9\u00bb. Cette fonction en effet, qui exprime la pens\u00e9e et assure la communication entre les hommes, n\u2019est pas due \u00e0 la culture, mais rel\u00e8ve d\u2019une partie distincte de la structure biologique du cerveau humain. La th\u00e9orie de l\u2019\u00e9volution assure que la bip\u00e9die, qui avait lib\u00e9r\u00e9 les mains, avait d\u2019abord permis de d\u00e9velopper un langage gestuel, qui fut suivi de pr\u00e8s par un langage oral, pris en charge par des aires c\u00e9r\u00e9brales sp\u00e9cifiques, r\u00e9alisant ainsi une avanc\u00e9e d\u00e9cisive. Il s\u2019agit donc d\u2019une aptitude, d\u2019un savoir-faire qui se d\u00e9veloppe spontan\u00e9ment et qui, au reste, n\u2019est pas propre au seul genre humain.<\/strong><\/p>\n<p>L&rsquo;\u00e9criture, par contre, est un pur produit de la culture ; un produit qui n\u00e9cessite un apprentissage. Seul l\u2019homme fait usage de cet artefact qu\u2019il a cr\u00e9\u00e9, et dont l\u2019invention, le processus de cr\u00e9ation, fut renouvel\u00e9 \u00e0 quatre reprises. En l\u2019\u00e9tat actuel des connaissances, la premi\u00e8re \u00e9criture\u00a0 apparut au pays de Sumer, con\u00e7ue par les Sum\u00e9riens install\u00e9s au Sud de l\u2019Irak actuel, vers 3400 av. J.-C. Aussi avait-on\u00a0 pu dire que l\u2019Histoire, la connaissance historique \u00ab commence \u00e0 Sumer\u00bb, car fond\u00e9e sur l\u2019\u00e9crit, la documentation\u00a0 manuscrite, sa source principale. Un si\u00e8cle plus tard, ou peut-\u00eatre seulement quelques d\u00e9cennies, l\u2019Egypte suivit avec ses deux \u00e9critures : celle des hi\u00e9roglyphes r\u00e9serv\u00e9e aux inscriptions sur les monuments, et celle de type cursif, dont un premier mod\u00e8le, la cursive du papyrus, donna naissance \u00e0 l\u2019\u00e9criture nomm\u00e9e \u00ab d\u00e9motique \u00bb par H\u00e9rodote. Ce n\u2019est que beaucoup plus tard, au XIIIe si\u00e8cle av. J.-C., que vint le tour de la Chine. Les caract\u00e8res de l\u2019\u00e9criture chinoise moderne descendent, d\u2019ailleurs, en droite ligne de la p\u00e9riode Chang, sans avoir subi de modifications fondamentales. On conna\u00eet environ 2 500 pictogrammes Chang, dont la simplicit\u00e9 et le style indiquent qu\u2019ils constituent l\u2019aboutissement d\u2019une longue p\u00e9riode de d\u00e9veloppement, dont on a conserv\u00e9 les vestiges. Au IVe si\u00e8cle av. J.C. enfin, les Mayas du Yucatan invent\u00e8rent une \u00e9criture hi\u00e9roglyphique \u00e9labor\u00e9e, mais dont les textes anciens sont incompl\u00e8tement d\u00e9chiffr\u00e9s.<\/p>\n<p class=\"c5\"><img decoding=\"async\" src=\"\/uploads\/FCK_files\/Ecriture-moy.jpg\" alt=\"\" width=\"100%\" vspace=\"5\" hspace=\"5\" align=\"middle\"\/><\/p>\n<p>Pour le dictionnaire, l\u2019\u00e9criture est la repr\u00e9sentation de la parole et de la pens\u00e9e par des signes graphiques conventionnels. Mais il ne s\u2019agit, effectivement, d\u2019\u00e9criture que lorsqu\u2019un corpus de signes, qui fait syst\u00e8me, int\u00e8gre un niveau d\u2019analyse de la langue tel qu\u2019il vise \u00e0 faire appara\u00eetre des syllabes ; quoique des \u00e9critures, qui notent exclusivement des mots, apparurent post\u00e9rieurement \u00e0 l\u2019alphabet. Les quatre \u00e9critures susmentionn\u00e9es \u00e9taient des syst\u00e8mes mixtes ; chacun de leurs signes avait plusieurs valeurs et traduisait des syllabes ou des mots. Une fois invent\u00e9es, ces avanc\u00e9es ne cess\u00e8rent de se r\u00e9pandre, car elles permettaient de d\u00e9fier la mort, en p\u00e9rennisant la parole. L\u2019\u00e9criture sum\u00e9rienne, appel\u00e9e cun\u00e9iforme, en raison de ses signes en forme de clous ou de coins, fut progressivement adopt\u00e9e par les peuples qui envahirent, successivement, la M\u00e9sopotamie : S\u00e9mites canan\u00e9ens (Akkadiens et Babyloniens), Assyriens, Kassites et Elamites. Ces derniers, qui habitaient le plateau iranien, d\u00e9velopp\u00e8rent &#8211; lorsqu\u2019entre 1171 et 640 av. J.-C. ils devinrent ma\u00eetres de la Babylonie &#8211; une \u00e9criture inspir\u00e9e du mod\u00e8le sum\u00e9rien, qui resta en usage pendant plusieurs si\u00e8cles. Ils la laiss\u00e8rent en h\u00e9ritage aux Chald\u00e9ens, qui domin\u00e8rent le pays jusqu\u2019en 539, lorsque la Babylonie fut conquise par les Perses.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/uploads\/FCK_files\/Ecriture-moy-1.jpg\" alt=\"\" width=\"40%\" vspace=\"5\" hspace=\"5\" align=\"right\"\/>Le corpus imagin\u00e9 par les Sum\u00e9riens comprenait des centaines de signes, chacun d\u2019entre eux exprimant plusieurs mots et syllabes de la langue. L\u2019usage massif de ces \u00e9crits embrassait les domaines de la gestion et de l\u2019administration, avec la r\u00e9daction des contrats juridiques et l\u2019\u00e9tablissement des documents comptables. Des textes savants, r\u00e9dig\u00e9s en plusieurs exemplaires, permettaient de transmettre \u00e0 la post\u00e9rit\u00e9 les connaissances et les pratiques accumul\u00e9es par les \u00e9lites, et des trait\u00e9s scolaires assuraient l\u2019apprentissage de leurs enfants, faisant de l\u2019\u00e9criture une marque de distinction et un outil de domination et de prestige. Parmi les textes les plus importants de cette abondante production cun\u00e9iforme, l\u2019\u00e9pop\u00e9e de Gilgamesh et le code de lois du souverain de Babylone, Hammourabi, n\u2019ont cess\u00e9 de retenir l\u2019attention des historiens et des juristes.<\/p>\n<p>D\u2019anciennes th\u00e9ories faisaient remonter l\u2019origine de l\u2019\u00e9criture alphab\u00e9tique aux graphismes hi\u00e9roglyphiques, cun\u00e9iformes, syllabiques chypriotes ou syllabiques cr\u00e9tois, import\u00e9s en Palestine par les Ph\u00e9niciens ; mais les d\u00e9couvertes arch\u00e9ologiques ont fait table rase de ces hypoth\u00e8ses. Les premiers documents arch\u00e9ologiques, dont la d\u00e9couverte date de 1905, ont \u00e9t\u00e9 mis au jour au Sina\u00ef, dans la grotte d\u2019une ancienne mine de turquoise, o\u00f9 les Egyptiens employaient jadis des prisonniers de guerre. D\u2019autres d\u00e9couvertes ont suivi, en Palestine et jusque dans la vall\u00e9e du Nil. Graffitis malhabiles, dat\u00e9s du milieu du IIe mill\u00e9naire avant le Christ, ils sont qualifi\u00e9s d\u2019\u00e9critures \u00ab protosina\u00eftiques \u00bb. Malgr\u00e9 des tentatives de rapprochement avec certains signes hi\u00e9roglyphiques, ils restent encore illisibles, mais montrent qu\u2019avant l\u2019invention d\u2019un proto-alphabet, s\u00e9mitique, diff\u00e9rentes tentatives avaient \u00e9t\u00e9 entreprises pour r\u00e9duire au minimum le nombre de signes de l\u2019\u00e9crit. Ces exp\u00e9riences, men\u00e9es ind\u00e9pendamment les unes des autres, s\u2019\u00e9taient propag\u00e9es dans toute\u00a0 la r\u00e9gion du Proche-Orient, des fronti\u00e8res de l\u2019Egypte aux confins de la Syrie m\u00e9ridionale. Mais au vu de leur graphisme, il ne fait pas de doute que ces tentatives protosina\u00eftiques sont \u00e0 l\u2019origine des \u00e9critures alphab\u00e9tiques de l\u2019aire s\u00e9mitique, \u00e0 commencer par l\u2019alphabet ph\u00e9nicien.<\/p>\n<p>Ce syst\u00e8me d\u2019\u00e9criture ph\u00e9nicien, attest\u00e9 \u00e0 partir du IXe si\u00e8cle avant le Christ, se compose de vingt-deux consonnes \u00e9nonc\u00e9es toujours dans le m\u00eame ordre que celui, ancien mais toujours d\u2019usage, de la\u00a0 arabe : aleph, bet, gimel, daletetc \u2026( \u0623 \u0628 \u062c \u062f). Il s\u2019agit donc d\u2019un alphabet d\u00e9nu\u00e9 de voyelles, qu\u2019on appelle \u00ab consonantique \u00bb, en raison de la structure m\u00eame des langues s\u00e9mitiques : les consonnes y forment la racine des mots et jouent donc un r\u00f4le essentiel. Incontestablement, en rendant l\u2019\u00e9criture plus facile, plus rapide et plus compr\u00e9hensible, cet alphabet constitua un \u00e9v\u00e9nement d\u2019une importance fondamentale dans l\u2019histoire de la civilisation. Gr\u00e2ce \u00e0 cette avanc\u00e9e d\u00e9cisive, l\u2019\u00e9criture \u00e9chappa peu \u00e0 peu au monopole de la classe sacerdotale, dont elle fut longtemps l\u2019apanage ; elle \u00e9chappa aussi au monopole des gouvernants et \u00e0 celui de leur propagande.<\/p>\n<p>L\u2019alphabet ph\u00e9nicien se propagea dans le monde m\u00e9diterran\u00e9en. La colonisation ph\u00e9nicienne le r\u00e9pandit \u00e0 Carthage et dans toutes les cit\u00e9s c\u00f4ti\u00e8res fond\u00e9es au Maghreb, aussi bien par la m\u00e9tropole punique que par Tyr et Sidon. Des si\u00e8cles durant, les anciens maghr\u00e9bins l\u2019\u00e9crivirent, depuis la fondation d\u2019Utique puis de Carthage, aux d\u00e9buts du Ier mill\u00e9naire avant le Christ, jusqu\u2019au Ve si\u00e8cle, \u00e0 l\u2019\u00e9poque de saint Augustin. Avec des variantes, cette \u00e9criture punique, puis sa forme ult\u00e9rieure, le n\u00e9o-punique, accompagn\u00e8rent l\u2019expansion carthaginoise en M\u00e9diterran\u00e9e occidentale, dans les \u00eeles et les littoraux. Les autres langues s\u00e9mitiques, \u00e0 leur tour, suivirent l\u2019exemple ph\u00e9nicien et adopt\u00e8rent son alphabet consonantique, avec quelques diff\u00e9rences et variations. Attest\u00e9s, eux aussi, depuis le d\u00e9but du Ier mill\u00e9naire av. J.-C, les alphabets s\u00e9mitiques du sud furent employ\u00e9s par les langues sud arabiques parl\u00e9es au Y\u00e9men avec, notamment, le sab\u00e9en, la langue de la reine de Saba.<\/p>\n<p class=\"c5\"><img decoding=\"async\" src=\"\/uploads\/FCK_files\/Ecriture-moy-2.jpg\" alt=\"\" width=\"100%\" vspace=\"5\" hspace=\"5\" align=\"middle\"\/><\/p>\n<p>Quant aux alphabets s\u00e9mitiques du nord, ils se subdivis\u00e8rent en deux groupes : le ph\u00e9nicien et l\u2019aram\u00e9en. Du premier groupe relevait l\u2019\u00e9criture pal\u00e9o-h\u00e9bra\u00efque ; mais les religieux et les \u00e9lites isra\u00e9lites exil\u00e9s \u00e0 Babylone la d\u00e9laiss\u00e8rent en adoptant l\u2019\u00e9criture aram\u00e9enne, qu\u2019ils mu\u00e8rent en une \u00abh\u00e9bra\u00efque\u00a0 carr\u00e9e\u00bb, choisie et mise en usage, de nos jours, en Isra\u00ebl. Ce groupe aram\u00e9en eut ainsi des lendemains f\u00e9conds, qui s\u2019annon\u00e7aient depuis le VIIIe si\u00e8cle avant le Christ. Il inclut, en effet, outre cette h\u00e9bra\u00efque carr\u00e9e, l\u2019\u00e9criture arabe, dont la gen\u00e8se est malheureusement encore mal connue. Il comprenait \u00e9galement l\u2019\u00e9criture attest\u00e9e \u00e0 P\u00e9tra. Ces nabat\u00e9ens de la Jordanie actuelle \u00e9taient de langue arabe, mais ils \u00e9crivaient l\u2019aram\u00e9en et employaient une cursive qui, probablement, pr\u00e9figurait, par intermittences et de fa\u00e7on occasionnelle, l\u2019\u00e9criture arabe actuelle.<\/p>\n<p>Les Perses, \u00e0 leur tour, firent usage de l\u2019\u00e9criture aram\u00e9enne pour transcrire leur propre langue, en particulier \u00e0 l\u2019\u00e9poque sassanide, qui se prolongea du IIIe au VIIe si\u00e8cle ; et les Sogdiens de m\u00eame, une branche iranienne qui habitait la Sogdiane, l\u2019actuelle Ouzb\u00e9kistan, adapt\u00e8rent eux aussi\u00a0 cette \u00e9criture \u00e0 leur langue \u00e0 partir du VIIIe si\u00e8cle, et l\u2019\u00e9crivirent en lignes verticales. Les marchands sogdiens qui empruntaient la route de la Soie, et \u00e9taient en\u00a0 contact avec les Turcs ouigours, qui habitaient la Mongolie actuelle, leur transmirent pareillement cette \u00e9criture sogdienne, qu\u2019ils appliqu\u00e8rent \u00e0 leur langue. Au d\u00e9but du XIIIe si\u00e8cle, les Ouigours se ralli\u00e8rent \u00e0 Gengis Khan et en peuplant son administration, ils adapt\u00e8rent l\u2019\u00e9criture ou\u00efgoure \u00e0 la langue mongole. Et cette extension \u00e9tonnante de l\u2019alphabet en direction de l\u2019extr\u00eame-Orient ne s\u2019arr\u00eata pas l\u00e0, puisqu\u2019au XIIIe si\u00e8cle, les Manchous, de fa\u00e7on similaire, adopt\u00e8rent l\u2019\u00e9criture mongole ; si bien que lorsqu\u2019ils r\u00e9gn\u00e8rent sur toute la Chine, en fondant la dynastie des Qing, les empereurs de cette famille conserv\u00e8rent, pour assurer la protection des secrets d\u2019Etat, l\u2019usage de la langue et de l\u2019\u00e9criture manchoues.<\/p>\n<p>En Gr\u00e8ce, l\u2019alphabet parvint vers la premi\u00e8re moiti\u00e9 du VIIIe si\u00e8cle avant le Christ, dans des circonstances qui ne sont pas encore \u00e9lucid\u00e9es. Faisant preuve d\u2019une honn\u00eatet\u00e9 peu fr\u00e9quente de nos jours, H\u00e9rodote, au Ve si\u00e8cle av. J.-C., nommait les lettres grecques phoinik\u00e9iagrammata, \u00abcaract\u00e8res ph\u00e9niciens\u00bb. Mais pour adapter cette \u00e9criture \u00e0 leur langue, les Grecs ont innov\u00e9, en transformant en voyelles les cinq consonnes ph\u00e9niciennes absentes dans la langue grecque. Elles sont devenues alpha (a), epsilon (\u03b5), \u00eata (\u03b7), \u00eeota (\u03b9), et omicron (\u03bf). S\u2019ajout\u00e8rent aussi les voyelles upsilon (\u03c5), dont la filiation n\u2019est pas directe et om\u00e9ga (\u03c9), qui est une innovation post\u00e9rieure. D\u00e8s le VIIe si\u00e8cle av. J.-C. et par le biais de l\u2019alphabet \u00e9trusque, apparut l\u2019alphabet latin ; suivirent ensuite les alphabets arm\u00e9nien et g\u00e9orgien au Ve si\u00e8cle av. J.-C. et, en dernier lieu, l\u2019alphabet cyrillique que les Bulgares ont mis au point au IX e si\u00e8cle. Tous d\u00e9rivaient ainsi de l\u2019alphabet ph\u00e9nicien.<\/p>\n<p class=\"c6\"><strong>A.M.<\/strong><\/p>\n<p class=\"c5\"><strong><a href=\"https:\/\/www.leaders.com.tn\/le_mensuel_abonnez_vous\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"\/uploads\/FCK_files\/Bondou(10).jpg\" alt=\"\" width=\"500\" vspace=\"5\" hspace=\"5\" height=\"128\" align=\"middle\"\/><\/a><\/strong><\/p>\n<p class=\"c6\">\u00a0<\/p>\n<p>Auteur:<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.leaders.com.tn\/article\/30450-ammar-mahjoubi-l-ecriture-a-plusieurs-reprises-inventee\">Cliquez ici pour lire l&rsquo;article depuis sa source.<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Par Ammar Mahjoubi &#8211; Le langage parl\u00e9, semble-t-il, serait la caract\u00e9ristique principale de l\u2019esp\u00e8ce humaine. \u00abC\u2019est avec l\u2019acquisition du langage que d\u00e9bute l\u2019histoire de l\u2019humanit\u00e9\u00bb. Cette fonction en effet, qui exprime la pens\u00e9e et assure la communication entre les hommes, n\u2019est pas due \u00e0 la culture, mais rel\u00e8ve d\u2019une partie distincte de la structure biologique [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1772,"featured_media":96508,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"fifu_image_url":"","fifu_image_alt":"","footnotes":""},"categories":[73,55],"tags":[],"class_list":["post-96507","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-actualite","category-tunisie"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/96507","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1772"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=96507"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/96507\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=96507"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=96507"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/linitiative.ca\/International\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=96507"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}