CKAU et Terre Innue sont fières de présenter Tipatshimun : l’histoire orale à l’ère numérique, résultat d’un projet pilote de formation à la création et la production en baladodiffusion. Le projet a permis à sept participants innus en provenance de différentes communautés du Saguenay et de la Côte-Nord de réaliser des émissions originales selon des thématiques propres à leur univers, et plus particulièrement à la langue et à la culture innue.
Les six balados sont maintenant disponibles sur le site du projet : socam.net/tipatshimun
Ils seront également diffusés sur Radio CKAU et durant les émissions Bonjour la Côte et Boréale 138 sur ICI Première, en plus d’être offerts sur l’application Radio-Canada OHdio.
« Je pense que les nouveaux médias numériques ont la qualité d’être accessibles à tous. Une opportunité pour les communautés autochtones de promouvoir la beauté de la culture innue vécue de l’intérieur de la communauté tout en étant aussi une belle façon de la préserver. » – Kim Fontaine, technicien du Studio Makusham.
Produite par la Radio CKAU, et administrée par Terre Innue, en collaboration avec Patrimoine Canada, l’Institut Tshakapesh, Transistor Média, le Studio Makusham, PAL Airlines, le Complexe Agara, Radio-Canada Côte-Nord et la SOCAM, cette initiative vise à encourager la relève à perpétuer la culture innue, la rendre accessible et à créer, grâce au balado, des ponts entre les générations et les nations.
TIPATSHIMUN : L’HISTOIRE ORALE À L’ÈRE NUMÉRIQUE – en 6 balados
Les mots de Joséphine (71 minutes, en 11 épisodes) | Réalisation : Marie-Andrée Gill
Pour Joséphine Bacon, la transmission est une passion. Avec elle, on apprend plus que des mots en innu-aimun, on apprend toutes les histoires qu’ils contiennent.
On n’est pas des sauvages (56 minutes, en 5 épisodes) | Réalisation : Eve Ringuette et Matiu
Eve Ringuette et Matiu sont tous deux de la communauté de Uashat mak Mani-Utenam et dans cette série, ils discutent de leur nation en informant sur l’histoire de celle-ci, sur la vie en communauté, sur les valeurs des Innus, tout en partageant leur vision de ce que c’est d’être Innu, sous la forme de conversations empreintes d’une touche d’humour.
Puamun Meshkenu (24 minutes) | Réalisation : Uapukun Mestokosho
Chemin des Mille Rêves, la fondation de Stanley Vollant, veut former des ambassadeurs autochtones afin de partager son message. Alternant entre reportage, poésie et chants, Uapukun Mestokosho réalise ici un balado en innu et en français sur la formation Puamun Meshkenu du Dr Stanley Vollant, pour les leaders autochtones de demain.
La légende de Tshakapesh (21 minutes) | Réalisation : Kim Fontaine
Cette légende racontée en innu-aimun par Charles-Api Bellefleur et traduite par Joséphine Bacon nous présente l’époque où les humains et les animaux partageaient vraiment tout, incluant le mystérieux monde du rêve. Dans cette légende riche en rebondissements, Tshakapesh est le héros à l’origine de la création du monde.
C’est ça ma vie, le bois (21 minutes) | Réalisation : Tim Lalo-Malec
Entre Tim Lalo-Malec et son père, la communication n’a jamais été facile. La vie dans les pensionnats autochtones a laissé des traces, mais au soir de sa vie, il accepte de s’ouvrir à son fils. Entre fous rires et silences, Tim découvre au fil de cet entretien que c’est sur lui-même qu’il en apprendra le plus.
Florent Vollant : Innu Nikamun (36 minutes) | Réalisation : Florent Vollant
Dans ce balado qui présente son parcours et ses inspirations musicales, Florent Vollant remonte le fil de son histoire : des premiers rythmes de l’enfance aux derniers mots prononcés par son frère mourant… Une leçon de musique autant qu’une leçon de vie.